Liu Lanna (liulanna) wrote,
Liu Lanna
liulanna

Categories:

Календари

Сфотографировала немного того, что висит у Лисичкиных родителей.



Сверху на календаре красное – это любимое китайское украшение – узел. Такие узлы могут быть разных размеров, от малюсеньких до гигантских, они обозначают: богатство, здоровье, благополучие и просто везение. Страницы календаря переворачиваются, верхнее фото сделано в декабре. А следующее сейчас, в апреле:<



Календарь висит в гостиной.

А это устаревший календарь, он висит в Лисичкиной комнате, видимо, для красоты:


Иллюстрация на обложке (обложка сделана, похоже, из шёлка):


Внутри:


Иллюстрации в увеличении:




Календарная сетка (кликните, чтобы увеличить):


Итого:

1) Дни недели присутствуют и на английском, и на китайском.
На английском (с воскресенья): SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT
На китайском (с воскресенья): 日,一,二,三,四,五,六

2) Сетка в одну строчку. Либо сверху вниз, как на первом, либо слева направо, как на втором. Цифры арабские, по общепринятому григорианскому календарю.

3) Рядом с числами имеются иероглифы, и здесь я начинаю путаться. Дело в том, что китайцы следят параллельно за лунным календарём (по нему отмечают множество праздников), и эти иероглифы в каких-то местах обозначают номера (цифры по-китайски) лунных дней, а в других – указывают на тот или иной праздник или начало сезона* по лунному календарю в этом году.

*Сезонов у китайцев 24, и каждый что-то обозначает, расскажу немного о них в конце.

Лунный календарь меня слегка сводит с ума. Например, я до сих пор не знаю, когда день рождения у Лисичкиного папы: каждый год они отмечают его в разные даты (на самом деле, в одну и ту же дату, но – по лунному календарю, а лунные даты двигаются относительно «нормальных»). А иногда они могут поздравить кого-то с днём рождения два раза: и по григорианскому календарю, и по лунному.

А теперь немного о сезонах. Итак, их 24 в году. Важная дата – это первый день сезона. Самый знаменитый сезон, который знают во всём мире как Китайский Новый год, в самом Китае называется Начало весны, а первая его дата – Праздник весны.

Все 24 китайских сезона:
1. Начало весны
2. Дождевая вода
3. Пробуждение насекомых
4. Весеннее равноденствие
5. Ясные дни
6. Хлебные (злаковые) дожди
7. Начало лета
8. Малое изобилие
9. Колошение хлебов
10. Летнее солнцестояние
11. Малая жара
12. Большая жара
13. Начало осени
14. Конец жары
15. Белые росы
16. Осеннее равноденствие
17. Холодные росы
18. Выпадение инея
19. Начало зимы
20. Малые снега
21. Большие снега
22. Зимнее солнцестояние
23. Малые холода
24. Большие холода

А потом снова Новый год! Праздник весны!


Tags: живопись, штуковины
Subscribe

  • Ань Жень (старые улицы 4)

    Буду кратка, почти одни только картинки. 1. Слева двери, справа один из тех, кто их охраняет. 2. 3. 4.на стуле можно фотаться. 5. с…

  • Ань Жень (старые улицы 3)

    Погуляв на пустынной площади, мы отправились искать еду. Шли мимо: 1. 2. 3. 4. 5. то самое корявое дерево на моём рисунке справа.…

  • Ань Жень (старые улицы 2)

    Продолжение про исторические улицы Аньжэня. 1. Слева «Международная школа Конфуция», справа ресторан с меню: названия блюд подвешены на дощечках.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 38 comments

  • Ань Жень (старые улицы 4)

    Буду кратка, почти одни только картинки. 1. Слева двери, справа один из тех, кто их охраняет. 2. 3. 4.на стуле можно фотаться. 5. с…

  • Ань Жень (старые улицы 3)

    Погуляв на пустынной площади, мы отправились искать еду. Шли мимо: 1. 2. 3. 4. 5. то самое корявое дерево на моём рисунке справа.…

  • Ань Жень (старые улицы 2)

    Продолжение про исторические улицы Аньжэня. 1. Слева «Международная школа Конфуция», справа ресторан с меню: названия блюд подвешены на дощечках.…